歡迎光臨我的商店
出版品

《HIỆU QUẢ CỦA VIỆC HỌC CHỮ HÁN VÀ CHỮ QUỐC NGỮ》(漢字與越南羅馬字學習效率比較)

《HIỆU QUẢ CỦA VIỆC HỌC CHỮ HÁN VÀ CHỮ QUỐC NGỮ》(漢字與越南羅馬字學習效率比較)

本書以越南語書寫,為《LEARNING EFFICIENCIES FOR HAN CHARACTERS AND VIETNAMESE ROMANIZATION 》越文版 ISBN:978-986-91020-1-8
售價 NT$ 350

《HIỆU QUẢ CỦA VIỆC HỌC CHỮ HÁN VÀ CHỮ QUỐC NGỮ》 

(漢字與越南羅馬字學習效率比較)

LEARNING EFFICIENCIES FOR HAN CHARACTERS AND VIETNAMESE ROMANIZATION 越文版

ISBN:978-986-91020-1-8 
策 畫:國立成功大學越南研究中心 
作 者:蔣為文 
規 格:平裝‧25K‧21*14.8 cm‧共370頁‧黑白 

此書以實驗的方式,共檢驗了803位的台灣學生及越南學生的文字學習過程。調查結果顯示利用羅馬字來學習在聽寫與唸讀方面比漢字佔優勢,也證明羅馬字比漢字更容易學。此外,該書也針對越南語、台語及華語之間做對比分析,對於越南人與台灣人要互相學習對方的語言有相當大的幫助。目前,越南語的教學在台灣越來越普遍。有意在台擔任越南語教師的人士也應閱讀此書,將可增進教師的對外越南語教學的知識。